Lyman Frank Baum / Tranzlaty
La petite Dorothy était arrivée chez tante Em en tant qu’orpheline.Cô bé Dorothy đã đến với dì Em khi còn là trẻ mồ côi.Lorsque Dorothy est arrivée pour la première fois, son rire a surpris tante Em.Khi Dorothy mới đến, tiếng cười của cô bé đã làm dì Em giật mình.La voix de Dorothy était pleine de bonheur et d’émerveillement.Giọng nói của Dorothy tràn đầy niềm vui và sự ngạc nhiên.Elle a crié lorsque la voix de Dorothy a atteint ses oreilles.Cô ấy hét lên khi giọng nói của Dorothy vang đến tai cô.Elle pressa sa main sur son cœur pour se calmer.Cô áp tay lên ngực để bình tĩnh lại.Et elle regarda la petite fille avec émerveillement.Và cô nhìn cô bé với vẻ ngạc nhiên. Comment cette petite fille pourrait-elle trouver quelque chose qui puisse faire rire ? 'Làm sao con bé này có thể tìm ra điều gì để cười được nhỉ?'