Jonathan Swift / Tranzlaty
When I woke daylight had just broken.Gdy się obudziłem, dzień dopiero nastał.I attempted to rise, but I could not get up.Próbowałem wstać, ale nie mogłem.I had happened to fall asleep on my back.Zdarzyło mi się zasnąć na plecach.And now my arms and legs were fastened to the ground.A teraz moje ręce i nogi były przytwierdzone do ziemi.My hair, which was long and thick, was tied down too.Moje długie i gęste włosy również były związane.I could only look upward, unable to move in any way.Mogłem tylko patrzeć w górę, nie mogąc wykonać żadnego ruchu.The sun began to grow hot, and the light hurt my eyes.Słońce zaczęło przygrzewać, a jego światło raziło moje oczy.I heard a confused noise all around me.Usłyszałem wokół siebie jakiś dziwny hałas.But I could see nothing except the sky above me.Ale nie mogłem dostrzec niczego poza niebem nade mną.After a little time I felt something alive.Po chwili poczułem, że coś żyje.Something was moving on my left leg.Coś poruszyło się na mojej lewej nodze.It gently advanced over my chest.Delikatnie przesuwał się po mojej klatce piersiowej.And then it came almost up to my chin.A potem sięgnęło mi prawie po brodę.