Traducción e interpretación

Lenguas / Lingüistica / Traducción e interpretación (291)

Libros Eliminar filtro Lenguas Eliminar filtro Lingüistica Eliminar filtro Traducción e interpretación Eliminar filtro Quitar filtros
  • Crossroads Between Contrastive Linguistics, Translation Studies and Machine Translation
    Oliver Czulo / Silvia Hansen-Schirra
    Contrastive Linguistics (CL), Translation Studies (TS) and Machine Translation (MT) have common grounds: They all work at the crossroad where two or more languages meet. Despite their inherent relatedness, methodological exchange between the three disciplines is rare. This special issue touches upon areas where the three fields converge. It results directly from a workshop at t...
    Disponible

    47,79 €

  • Modeling Information Structure in a Cross-linguistic Perspective
    Sanghoun Song
    This study makes substantial contributions to both the theoretical and computational treatment of information structure, with a specific focus on creating natural language processing applications such as multilingual machine translation systems. The present study first provides cross-linguistic findings in regards to information structure meanings and markings. Building upon su...
    Disponible

    57,88 €

  • Empirical Modelling of Translation and Interpreting
    Oliver Czulo / Sascha Hofmann / Silvia Hansen-Schirra
    'Empirical research is carried out in a cyclic way: approaching a research area bottom-up, data lead to interpretations and ideally to the abstraction of laws, on the basis of which a theory can be derived. Deductive research is based on a theory, on the basis of which hypotheses can be formulated and tested against the background of empirical data. Looking at the state-of-the-...
    Disponible

    92,21 €

  • Teacher’s Manual to accompany Bible Translation
    Katharine Barnwell
    Whether you are an instructor preparing a course, a trainer of beginning translators, or a self-study student of Bible translation, this teacher’s manual is an essential complement to the fourth edition of Bible Translation: An Introductory Course in Translation Principles. It includes:an introduction to planning the training programlesson plans and suggested assignmentsdirecti...
    Disponible

    31,36 €

  • Philosophy’s Treason
    Philosophy’s Treason: Studies in Philosophy and Translation gathers contributions from an international group of scholars at different stages of their careers, bringing together diverse perspectives on translation and philosophy. The volume’s six chapters primarily look towards translation from philosophic perspectives, often taking up issues central to Translation Studies and ...
    Disponible

    69,12 €

  • Fit-For-Market Translator and Interpreter Training in a Digital Age
    Training institutions offering specialized translation and interpreting programs need to keep up with the rapid development of digitalization and the increasingly sophisticated requirements of the language industry. This book addresses digital trends and employability in the market from the aspect of training: how have the latest digital trends shaped the language industry, and...
    Disponible

    71,43 €

  • Essays on Conference Interpreting
    James Nolan
    This book, drawing on the author’s 30-year career, seeks to define what constitutes good interpreting and how to develop the skills and abilities that are conducive to it. It places interpretation in its historical context and examines the uses and limitations of modern technology for interpreting. ...
    Disponible

    133,08 €

  • Essays on Conference Interpreting
    James Nolan
    This book, drawing on the author’s 30-year career, seeks to define what constitutes good interpreting and how to develop the skills and abilities that are conducive to it. It places interpretation in its historical context and examines the uses and limitations of modern technology for interpreting. ...
    Disponible

    36,06 €

  • Communication Across Cultures
    Basil Hatim / Basil Prof. Hatim
    A unique synthesis of contrastive linguistics and discourse analysis, providing a core text for undergraduates and postgraduates taking courses in language, applied linguistics, translation and cultural studies. Also of interest to language teachers, applied linguists, translators and interpreters. ...
    Disponible

    127,73 €

  • Communication Across Cultures
    Basil Hatim / Basil Prof. Hatim
    A unique synthesis of contrastive linguistics and discourse analysis, providing a core text for undergraduates and postgraduates taking courses in language, applied linguistics, translation and cultural studies. Also of interest to language teachers, applied linguists, translators and interpreters. ...
    Disponible

    46,70 €

  • How To Be a Translator From Home
    HowExpert / Nephi Ginnett
    “How to Be a Translator From Home” is a how-to guide for individuals who want to learn to translate on their own but aren’t sure where to begin. The book teaches the best way for you to create profiles that clients will trust, how to find the best websites for you to utilize, how to make the most money with your time, and everything else you’ll need to know about translating! A...
    Disponible

    37,35 €

  • Philosophy’s Treason
    Philosophy’s Treason: Studies in Philosophy and Translation gathers contributions from an international group of scholars at different stages of their careers, bringing together diverse perspectives on translation and philosophy. The volume’s six chapters primarily look towards translation from philosophic perspectives, often taking up issues central to Translation Studies and ...
    Disponible

    80,52 €

  • Prismatic Translation
    Matthew Reynolds
    Translation can be seen as producing a text in one language that will count as equivalent to a text in another. It can also be seen as a release of multiple signifying possibilities, an opening of the source text to Language in all its plurality. The first view is underpinned by the regime of European standard languages which can be lined up in bilingual dictionaries, by the te...
    Disponible

    96,98 €

  • Fit-For-Market Translator and Interpreter Training in a Digital Age
    Training institutions offering specialized translation and interpreting programs need to keep up with the rapid development of digitalization and the increasingly sophisticated requirements of the language industry. This book addresses digital trends and employability in the market from the aspect of training: how have the latest digital trends shaped the language industry, and...
    Disponible

    80,37 €

  • Enfoque teórico pragmático-cognitivo de la ironía y la intertextualidad
    Adil Barrada
    Este trabajo aborda el proceso tanto pragmático comocognitivo que interviene en el análisis y la interpretación de lacomunicación humana. El autor se basa en la lingüística cognitiva yen la lingüística del textoLa obra destaca elementos de peso en el contexto del procesotraductológico literario del árabe al castellano, tales como la ironía,la intertextualidad, la coherencia, la...
    Disponible

    19,97 €

  • Intercultural Crisis Communication Translation, Interpreting and Languages in Local Crises
    Intercultural Crisis Communication poses pertinent questions and provides powerful responses to crises that have characterised the modern world since 2010. Language mediation in situations of disaster, emergency and conflict is an under-developed area of scholarship in Translation Studies. This book responds to a clear need for research drawn from practical experiences in the f...
    Disponible

    206,39 €

  • Secret Codes for Learning Italian, Part III - Noun Cognates
    Vincent Traina
    Don’t miss out on this secret weapon for translating from English into Italian! This valuable resource is a lifelong tool which provides the learner with formulas that instantly translate thousands of English nouns into Italian nouns. Each secret also reveals the placement of the stressed syllable. You’ll discover codes for deciphering the gender of the cognates which have n...
    Disponible

    30,18 €

  • Escandalizar al inocente
    Juan José Calvo García de Leonardo / María Alcantud Díaz
    Como es bien sabido, el cuento tiene una función pedagógica connatural. Por ello, los cuentos, como los mitos, habrán de revestirse de los elementos externos culturales que le permitan al destinatario aceptarlos como propios de su entorno físico o, en su defecto, de sus coordenadas metafísicas y morales. Cada núcleo narrativo se puede adaptar a cada cultura con un discurso dist...
    Disponible

    18,00 €

  • The Law of Poetry
    Charles Lewis
    The place of Friedrich Hölderlin (1770-1843) in European literature is assured, and his significance for the development of German philosophy widely acknowledged. Here the focus is more specifically upon his poetics: a body of reflections on the nature of poetry and the meaning of the poet’s vocation. These are found in poems and letters, in difficult (and often fragmentary) th...
    Disponible

    132,91 €

  • Pasado y presente de la traducción para el doblaje
    Frederic Chaume
    Este libro reproduce el discurso del Doctor Frederic Chaume durante la ceremonia de otorgamiento de la distinción de Profesor Honorario. Su texto Pasado y presente de la traducción para el doblaje es un recorrido histórico sobre las traducciones audiovisuales y cómo la subtitulización y el doblaje multilingüe han sido de gran importancia para la industria cinematográfica y tele...
    Disponible

    7,28 €

  • Translation and Communication in the Promotion of Business Tourism
    Alexandra Santamaría Urbieta / Elena Alcalde Penalver
    ...
    Disponible

    183,04 €

  • Exploring the Cognitive Processes of Simultaneous Interpreting
    Amr M. El-Zawawy / Amr MEl-Zawawy
    Exploring the Cognitive Processes of Simultaneous Interpreting: English-Arabic-English Dynamics approaches English-Arabic-English simultaneous interpreting from a cognitive-cum-linguistic vantage point. Amr M. El-Zawawy focuses on how media interpreters, especially on TV, cognitively address the source texts in the process of translating them in real time. The corpora used-simu...
    Disponible

    129,33 €

  • Translation Problems from A to Z
    Richard C Blight
    Over six thousand languages are spoken in the world, all of them differing from one another in matters of lexical items, grammar, idioms, and figures of speech. Furthermore, the historical and cultural settings for the speakers of one language differ considerably from those for speakers of another language. It is not surprising that many problems are encountered in translating ...
    Disponible

    27,12 €

  • Focusing on Audiovisual Translation Research
    Autores Varios
    The aim of this volume is to make a statement on the importance of research on Audiovisual Translation, both in its different varieties of production (dubbing, subtitling, surtitling, voice-over and e-learning) and in its relationship with language acquisition. On the whole, it is a merging of applied theory and practice, with a willingness to encourage a dialogue between schol...
    Disponible

    15,00 €

  • Quality Assurance and Assessment Practices in Translation and Interpreting
    ...
    Disponible

    196,92 €

  • Interjections, Translation, and Translanguaging
    Rosanna Masiola
    This book is about interjections and their transcultural issues. Challenging the marginalization of the past, the ubiquity of interjections and translational practices are presented in their multilingual and cross-cultural aspects. The survey widens the field of inquiry to a multi-genre and context-based perspective. The quanti-qualitative corpus has been processed on the base ...
    Disponible

    129,02 €

  • Indigenous Cosmolectics
    Gloria Elizabeth Chacón
    Latin America’s Indigenous writers have long labored under the limits of colonialism, but in the late twentieth and twenty-first centuries, they have constructed a literary corpus that moves them beyond those parameters. Gloria E. Chacon considers the growing number of contemporary Indigenous writers who turn to Maya and Zapotec languages alongside Spanish translations of their...
    Disponible

    44,72 €

  • Indigenous Cosmolectics
    Gloria Elizabeth Chacón
    Latin America’s Indigenous writers have long labored under the limits of colonialism, but in the late twentieth and twenty-first centuries, they have constructed a literary corpus that moves them beyond those parameters. Gloria E. Chacon considers the growing number of contemporary Indigenous writers who turn to Maya and Zapotec languages alongside Spanish translations of their...
    Disponible

    126,98 €

  • Translation and Global Spaces of Power
    This book focuses on the role of translation in a globalising world. It presents a series of case studies that explore the ways in which translation is subject to ideology and power play across diverging domains and genres. Broadly based on a discussion of ’translation and the economies of power’, the chapters examine an array of contextual and textual factors, ranging from glo...
    Disponible

    60,29 €

  • Meeting Foreignness
    Paola Giorgis
    How is Foreignness defined by language? Who has the power to define the ’foreigner’ as such, on which grounds, from which positioning, for which purposes? And within such premises, which is the role of foreign languages in defining, or challenging, Foreignness? This book reflects on the concept of Foreignness from a special lens, that of foreign languages and Foreign Language E...
    Disponible

    129,53 €


01 02 03 04 05 06 07 08 09 10