K. K. BONTEH
W Głosy dwóch języków K.K. Bonteh tworzy potężną narrację, w której przeplatają się języki Kamerunu - zarówno starożytne, jak i współczesne. Ta poetycka epopeja podróżuje przez dwujęzyczne zmagania narodu, od kolonialnych początków po złożoność współczesnej tożsamości. Poprzez żywe obrazy i przejmujące wiersze, Bonteh celebruje taniec dialektów - francuskiego i angielskiego ścierających się, ale zbiegających się, rdzennych głosów wznoszących się pośród kakofonii. Bada blizny po podziałach, odporność ludzi i trwałą nadzieję na jedność. To więcej niż historia walki; to wizja uzdrowienia. Praca Bonteha wzywa do pojednania i sprawiedliwości, wyobrażając sobie przyszłość, w której język staje się mostem, a nie barierą, tworząc tętniący życiem, zjednoczony Kamerun. Głosy dwóch języków to liryczne arcydzieło, zaproszenie do bycia świadkiem siły kraju, w którym różnorodność jest nie tylko rzeczywistością - jest źródłem nieograniczonej kreatywności i dumy kulturowej.